Медицинский перевод
- Письменный перевод
- Устный перевод
- Нотариальный перевод
- Перевод видеоматериалов
- Легализация
- Апостиль
- Нострификация
- Фирменное заверение
- Верстка и обработка графики
- Подбор переводчиков в штат
- Создание корпоративных глоссариев
- Экспертная оценка переводов
- Озвучивание видеороликов
- Локализация
- Редактирование

Многие пациенты обращаются за услугами зарубежных клиник, поэтому для постановки точного диагноза и выбора эффективного метода лечения нужен профессиональный медицинский перевод.
С этой задачей отлично справляются сотрудники Агентства переводов «Диалог». Огромный опыт наших переводчиков позволяет им выполнять поставленные задачи быстро и качественно. Благодаря их ответственному подходу к работе вы можете быть уверены в строгом соблюдении врачебной тайны.
Услуги устного медицинского перевода востребованы:
-
В медицинских учреждениях;
-
На консилиумах врачей из разных стран;
-
При консультациях на дому;
-
В ходе научных медицинских конференций и симпозиумов;
-
На медицинских выставках.
Агентство переводов «Диалог» предлагает вам дополнительные услуги:
-
Устный медицинский перевод;
-
Оборудование для синхронного перевода;
-
Сопровождение за границей;
-
Консульскую легализацию документов.
Узнать о стоимости услуг, получить бонусы и дополнительные скидки при комплексном сопровождении можно у наших консультантов.
Поможем подобрать оптимальное решение