Надежный деловой партнер
в области переводов
9:00 – 19:00, ПН-ПТ
Москва, ул. Ленинская слобода, дом 19, БЦ "Омега Плаза", оф. 624
Меню
Поиск по сайту

Перевод деловых писем

Показать категории
Пер. дел. писем.jpg

Деловые письма являются неотъемлемой составляющей коммуникации с партнерами по бизнесу.  Когда компания или частное лицо взаимодействует с иностранными деловыми партнерами, часто требуется перевод деловых писем.

Агентство переводов «Диалог» специализируется на переводе деловых писем и другой бизнес-документации. Мы знаем все тонкости и нюансы такого перевода, а также правила оформления деловых писем, принятых в других странах.

В каких ситуациях становится актуальным перевод деловых писем:

  • Когда компания или частное лицо взаимодействует с иностранными деловыми партнерами;

  • При поиске иностранного инвестора;

  • Когда разработчик какого-либо продукта или услуги направляет ознакомительную информацию потенциальным покупателям за рубежом.

При переводе деловых писем наши лингвисты всегда обращают внимание на стиль изложения и точно отражают его в переводе. Мы также точно воспроизводим в переводе оформление и структуру исходного письма.

Кроме того, наши переводчики внимательны к используемым в тексте письма аббревиатурам, специализированной терминологии и оборотам речи, принятым внутри компании или в соответствующей отрасли.

Агентство переводов «Диалог» придерживается следующих правил при переводе деловых писем:

  • Точность – все основные положения, а также детали, изложенные в оригинале, мы точно передаем в переведенном документе;

  • Ясность – получатель делового письма должен в полном объеме понять все нюансы сообщения;

  • Литературность – переведенный текст соответствует общепринятым литературным нормам.

Обращаясь к нам, вы получаете профессиональный перевод деловых писем, которые будут легкочитаемы и полностью понятны вашим иностранным партнерами.

ЭКСПЕРТНАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ - БЕСПЛАТНО

Поможем подобрать оптимальное решение