Перевод трудовых книжек
Показать категории
- Письменный перевод
- Устный перевод
- Нотариальный перевод
- Перевод видеоматериалов
- Легализация
- Апостиль
- Нострификация
- Фирменное заверение
- Верстка и обработка графики
- Подбор переводчиков в штат
- Создание корпоративных глоссариев
- Экспертная оценка переводов
- Озвучивание видеороликов
- Локализация
- Редактирование

Трудовая книжка является одним из важнейших документов при трудоустройстве.
В каких ситуациях становится актуальным перевод трудовой книжки:
-
При переезде в другую страну на постоянное место жительства;
-
В случае трудоустройства в иностранную компанию;
-
Когда вы отправляетесь на стажировку в компанию на территории другого государства.
Агентство переводов «Диалог» специализируется на переводе личных документов. Наши сотрудники имеют не только высшее лингвистическое образование, но и большой опыт работы в области перевода трудовых книжек. Это позволяет нам осуществлять перевод на высоком профессиональном уровне.
В рамках комплексного подхода мы также предлагаем услугу по нотариальному заверению перевода трудовой книжки. Таким образом вы получаете документ, обладающий полной юридической силой.
Мы осуществляем перевод трудовых книжек на любой иностранный язык и строго в оговоренные сроки.
Обращаясь в Агентство переводов «Диалог», вы получаете профессионально переведенную трудовую книжку, которую примут в любой организации.
ЭКСПЕРТНАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ - БЕСПЛАТНО
Поможем подобрать оптимальное решение